суббота, 24 марта 2018 г.

И снова Восток - "Очарование Японии".

Так получилось, что в последнее время я стала часто бывать на выставках в Историческом музее на Красной площади. Это один из самых интересных музеев в Москве. Музей основан в 1872 году, а закладка здания состоялась в 1875 году в присутствии императора Александра II. В отделке залов музея приняли участие лучшие московские зодчие и художники:И.Бондаренко, А.Попов, Е. Никитин, И. Айвазовсий, В.Васнецов.
С 1894 года музей стал называться "Императорский Российский Исторический музей имени императора Александра III".
Здание музея -это уникальный историко-архитектурный и музейный памятник.
Когда я бываю в этом музее , мое внимание рассеивается. Не знаю на что обращать больше внимание- на оформление залов музея или на экспозицию выставки. Так получилось у меня и в этот раз. 
В прекрасный весенний день 16 марта 2018 года,я вышла из метро станции "Площадь революции". И первое, что я на ней увидела - была большая карусель. 

Трудно даже сказать- к какому празднику ее здесь соорудили?
 Полюбовавшись несколько минут на то, как она начала свое движение,я пошла дальше в музей. Он совсем рядом с метро. Вход в музей  не со стороны Красной площади -так называемых Парадных сеней. Сейчас через эти сени выходят из музея.
А раньше , именно эти Парадные сени предваряли знакомство с экспозицией. 

Роспись свода "Родословным деревом государей Российских" выполнена Ф.Тороповым. 


Карнизы, наличники, мозаика стилистически воспроизводили архитектурно -художественного убранства представляемых эпох.

 Первое желание, когда попадаешь в этот музей-забыть про цель своего посещения, а просто походить по залам музея и полюбоваться его интерьерами. Но времени у меня было не много и я решила не отступать от намеченного плана.
Я шла на выставку "Очарование Японией". Так невольно этой выставкой заканчивался цикл выставок которые я посетила ранее в музее Востока.
На выставке представлялись памятники художественной культуры 17-20 веков из собрания Исторического музея и коллекции А.Г.Егорова. Большинство экспонатов на выставке представлялось в первые. Выставка расположилась в двух небольших залах музея. И когда я вошла во второй зал, то опять все внимание было не на экспозицию выставки,а на интерьер. Это был наверное один из самых красивых залов музея. Небольшое круглое помещение завершал декоративный , резной деревянный купол.
 Так как зал очень маленький, то невозможно было найти точку, что бы  на фотографии потолок и верх стен вместились целиком. Потолок представлял собой купол.
В центре резной круг.
 От потолка орнамент  плавно  переходит на стены. 
Между декоративными плитами -резные столбики.

 А ниже- стены обиты цветными панно. 
 Всю эту красоту подчеркивает красивая люстра. 
Долго в интернете я искала название этого зала и его историю. В одних источниках писали, что выставка "Очарование Японии" походит в кабинете Председателя правления Исторического музея. Но когда начинала про этот кабинет читать - то это был не этот зал. Жалею, что в музее у смотрителей не узнала ничего про этот зал.
Выставка начиналась с показа шедевра лакового производства 17 века -большого сундука Корнелиса ван дер Лейна  (назван так по имени владельца) . Но зал был такой маленький, а сундук таким большим, что сфотографировать его я не смогла.
А вот во втором зале (которым я так восхищалась), были выставлены лучшие образцы изделий художественных ремесел японских мастеров, которые в 1873 году были продемонстрированы на Всемирной выставке в Вене и привели в восторг искушенную европейскую публику.
Основу японской коллекции Государственного исторического музея составляют изысканные изделия из фарфора. Сначала мое внимание привлекли именно эти изделия. Здесь были представлены фарфоровые статуэтки

 и красивые вазы 

На полках часто экспонаты стояли перед зеркалом, поэтому на фотографиях видно их отражение.  


 Другая группа фарфоровых изделий -это декоративные блюда. Очень интересно было разглядывать их тонкий рисунок.





Эти экспонаты ,а также изделия резной кости,поступили в музей из собрания знаменитых коллекционеров П.И.Щукина и А.П.Бахрушина. 
Отдельная витрина представляла небольшие скульптурные группы- окимоно. Они предназначались для украшения интерьера и также пользуются вниманием у коллекционеров.


Мне понравились статуэтки выполненные в характерной манере японского "реализма". Здесь проявилось одно из основных творческих кредо японских мастеров -выявлять в материале заложенную в нем природную красоту.



Особым вниманием с конца 19 века у коллекционеров пользуются традиционные изделия резной кости -миниатюрные скульптуры ницке. Это изображения  людей , животных или мифических существ размером 4-5 см. Искусство ницке- брелка- противовеса, который носили на шнурке на поясе кимоно, появилось в 16 веке, но вошло в обиход только в 17 веке.



Среди изделий из кости особенно выделялась вот эта маленькая скульптура. 

В особую отрасль ювелирного искусства в Японии выделено изготовление цуба. Цуба - на японских мечах круглая или овальная металлическая пластина отделяющая рукоятку меча от лезвия. Обычно  украшена изящной отделкой.

В этом же зале представлены были и стремена -по японски абуми.
Но особое мое внимание привлекла роспись тканей. На выставке были представлены экспонаты переданные из фонда М.С.Горбачева. Эти предметы были преподнесены в дар главе Советского государства по случаю его визита в Японию в 1991 году.
В отдельной витрине были представлены кимоно и традиционная обувь -гэта. Зал маленький. И с любой точки зала, в витрине отражались другие экспонаты выставки.
Обувь гэта было сфотографировать проще.

А вот роспись на кимоно -  удалось плохо. На каждом рукаве свой рисунок.

 А рисунок по низу кимоно состоял из  фрагментов рисунка  на рукавах.
Но особое наслаждение я получила от рисунков на двух образцах парчового ткачества.
Каждый цветок - это отдельное художественное произведение!


Рассказывая про выставки в Музее Востока (Корея, Китай и Ирак), я приводила строки из стихотворений древних поэтов этих стран. Не хочется и здесь отступать от этой традиции. Так и представляешь себе девушку одетую в кимоно...
"Песня девушки"
Когда бы знала, что любимый мой
Придет ко мне,
Везде в саду моем, Покрытом только жалкою травой,
Рассыпала бы жемчуг дорогой! 
"Песня юноши"
Зачем мне дом, где жемчуг дорогой
Рассыпан всюду,
Что мне жемчуга?
Пусть то лачуга, вся поросшая травой,
Лишь были б вместе мы , любимая моя!

(Первая антология японской поэзии "Манъёсю" -"Собрание мириад листьев".

Примечание: В сообщении использованы сведения из аннотации к выставке Государственного исторического музея и  справочника-путеводителя  "Все музеи Москвы" 1997г.